Biển Đông - Quyết tâm cao nhất bảo vệ chủ quyền lãnh thổ hải đảo - tập 6

Chủ đề trong 'Thị trường chứng khoán' bởi GBlock, 29/06/2011.

Trạng thái chủ đề:
Đã khóa
1366 người đang online, trong đó có 546 thành viên. 23:20 (UTC+07:00) Bangkok, Hanoi, Jakarta
  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
Chủ đề này đã có 119238 lượt đọc và 2069 bài trả lời
  1. gacvuon

    gacvuon Thành viên gắn bó với f319.com Not Official

    Tham gia ngày:
    16/11/2009
    Đã được thích:
    6.543
    Trước hết phải đòi quyền được yêu nước .
  2. bdnt

    bdnt Thành viên này đang bị tạm khóa Đang bị khóa

    Tham gia ngày:
    16/02/2005
    Đã được thích:
    0


    Quyền này phải được cho phép :))

    Yêu nước đến mức độ nào cũng phải được phép :))

    Không phải cứ đòi yêu nước là được yêu nước đâu, nhá >:)
  3. Facebook

    Facebook Thành viên gắn bó với f319.com

    Tham gia ngày:
    30/03/2009
    Đã được thích:
    45
    http://vtc.vn/2-289635/xa-hoi/chung-co-ro-rang-chu-quyen-vn-voi-hoang-sa-va-truong-sa.htm
    Chứng cớ rõ ràng chủ quyền VN với Hoàng Sa và Trường Sa

    13/06/2011 22:36

    Ông cha ta đã xác lập và thực thi chủ quyền ở Hoàng Sa và Trường Sa. Những việc đó được ghi trong cả sách của ta, của quốc tế và ngay cả của Trung Quốc.
    [​IMG]
    Bản đồ chứng minh chủ quyền của Việt Nam với Hoàng Sa và Trường Sa.
    Cách đây hơn 3 thế kỷ, ông cha ta đã xác lập và thực thi chủquyền ở Hoàng Sa và Trường Sa, những việc đó được ghi trong cả sách của ta, của quốc tế và ngay cả của Trung Quốc.

    Ông cha chúng ta cũng đã biết cắm mốc, đo đạc, vẽ bản đồ và hàng năm cử người ra để kiểm tra và thu hồi sản vật trên vùng đất mà nước mình quản lý.
    Nước Việt Nam thân yêu của chúng ta có diện tích đất liền là 331.212km2 (đứng thứ 65 trên 200 quốc gia và vùng lãnh thổ), có bờ biển dài 3.260km.

    Biển có vùng nội thủy, lãnh hải, vùng đặc quyền kinh tế và thềm lục địa với diện tích khoảng trên 1 triệu km2, trong đó có hai quần đảo Hoàng Sa, Trường Sa, và hàng nghìn hòn đảo lớn nhỏ gần và xa bờ.
    Biển Việt Nam có vị trí chiến lược quan trọng, nối liền Thái Bình Dương với Ấn Độ Dương, giao lưu quốc tế rất thuận lợi, lại có nhiều tài nguyên quý hiếm.

    Quần đảo Hoàng Sa nằm ở vĩ độ 15O45' đến 17O15' Bắc, kinh độ111o đến 113o Đông, cách đảo Lý Sơn, Quảng Ngãi khoảng 120 hải lý; là một quần đảo đá san hô, cồn, bãi cát gồm hơn 30 hòn đảo, nằm trên vùng biển rộng từ Tây sang Đông khoảng 100 hải lý, từ Bắc xuống Nam khoảng 85 hải lý, diện tích chừng15.000km2.
    [​IMG]
    Bản đồ đường qua xứ Quảng Nam đời Lê, theo Thiên Nam lộ đồ vẽ lại năm 1741(bản sao chép của Dumoutier, có chữ quốc ngữ). Bãi cát vàng trên bản đồ tức là Hoàng Sa.
    Quần đảo Trường Sa nằm ở vĩ độ 6o50' đến 12o vĩ Bắc, kinh độ111o3' đến 117o2' Đông, gồm trên 100 đảo đá, cồn san hô, bãi cạn, bãi ngầm nằm rải rác trên vùng biển rộng từ Tây sang Đông khoảng 350 hải lý, từ Bắc xuống Nam 360 hải lý, có diện tích khoảng 180.000km2, diện tích phần nổi thường xuyên khoảng 10km2, cách tỉnh Khánh Hoà 248 hải lý.

    Những chứng cứ lịch sử pháp lý xác định chủ quyền của Việt Nam trên hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa

    Văn bản lịch sử của Việt Nam:


    - Thời Lê Thánh Tông (1460-1497), trong "Toàn tập Thiên Nam tứ chi lộ đồ thư" ta đã vẽ bản đồ Hoàng Sa và Trường Sa, lúc đó ta gọi là"bãi cát vàng" và "Vạn lý Trường Sa". (Nguyên bản này hiện đang lưu giữ tại Tokyo Nhật Bản)

    - Thế kỷ thứ XVIII, trong "Đại Nam nhất thống toàn đồ" đã ghi rõ Hoàng Sa và Vạn lý Trường Sa là một trong những đảo của ViệtNam.

    - Lê Quý Đôn (1726-1786) trong cuốn "Phủ biên tạplục", ông đã tả kỹ về hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa của Việt Nam.

    - Phan Huy Chú (1782-1840) trong sách "Lịch triều hiến chương loại chí" và "Hoàng Việt địa dư chí", ông còn mô tả việc quản lý Hoàng Sa và Trường Sa của Việt Nam.

    Ngoài ra còn có thể kể tên 5 cuốn sách của Việt Nam từng đề cập đến hai quần đảo này.

    - Thời thuộc Pháp: Từ ngày 6/6/1884, sau khi triều Nguyễn kývới Pháp Hiệp ước Giáp Thân, công nhận sự thống trị của thực dân Pháp đối vớiViệt Nam.Từ đó, Pháp thực hiện chủ quyền với hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa của ViệtNam

    - Năm 1887, Pháp và triều đình Mãn Thanh ký công ước hoạch định biên giới trên bộ và trên biển giữa Việt Nam và Trung Quốc, hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa là của Việt Nam. Ngày 15/6/1938, toàn quyền Đông Dương I.Brévie ký Nghị định số 156-SC, quyết định tổ chức hành chính, quần đảo Hoàng Sa thuộc tỉnh Thừa Thiên. Ngày 21/12/1933, Thống đốc Krautheimer ký Nghị định số 4702-CP, sáp nhập quần đảo Trường Sa vào tỉnh Bà Rịa.

    Ngày 14/10/1950, Chính phủ Pháp chính thức bàn giao hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa cho chính quyền của Bảo Đại quản lý. Hôm đó, Tướng Phan Văn Giáo lúc đó là Thủ hiến Trung Phần đã đích thân đến đảo Hoàng Sa để chủ tọa buổi lễ.

    Tháng 9/1951, tại Hội nghị San Franxitco, ông Trần Văn Hữu -Thủ tướng Chính phủ của Bảo Đại, trưởng phái đoàn của Việt Nam đã tuyên bố chủ quyền của Việt Nam trên các quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa, sau khi Nhật đã trả lại tất cả lãnh thổ họ đã chiếm cứ trong chiến tranh thế giới thứ hai, 51 quố cgia tham dự, không hề có ý kiến phản đối.

    Tài liệu nước ngoài

    Một tài liệu giữ ở kho lưu trữ của Pháp đề ngày 10/4/1768 mang tên là "Note sur l'Asedemandés pas M. de la bonde à M. d'Etaing" cho biết là hồi đó hải quân Việt Nam đã tuần tiễu đều đặn giữa bờ biển Việt Nam và quần đảo Hoàng Sa. Đô đốcd'Estaing đã tả hệ thống phòng thủ của Việt Nam có nhiều đại bác, phần lớn là mang huy hiệu của Bồ Đào Nha, có ghi năm 1661, và những khẩu nhỏ hơn mang hiệu xứ Campuchia và dấu khắc tên "Anh Quốc Ấn Độ công ty" (Brifishcompany of India). Những khẩu pháo nhỏ này đã được thu lượm ở Hoàng Sa.
    Ngoài ra còn có các tác giả Le Poivre (1740), J Chaigneau(1816-1819), Taberd (1833), Gutzlagip (1840)… cũng từng khẳng định Hoàng Sa thuộc chủ quyền của Việt Nam.
    Ngay cả các tác giả người Trung Quốc trước đây cũng từng viết sách nói rằng Hoàng Sa và Trường Sa là của Việt Nam. Nhà sư Thích Đại Sán trong cuốn Hải ngoại ký sự viết năm 1696 đã xác nhận các chúa Nguyễn hàng năm cho thuyền khai thác các sản vật từ các tàu bị đắm ở vùng Vạn lý Trường Sa (tức Hoàng Sa của Việt Nam). Tập tài liệu của Trung Quốc "Ngã quốc Nam Hải chư đảo sử liệu hội biên" do Hàn Chấn Hoa chủ biên, trang 115 thiên thứ nhất,cũng ghi chép dấu vết trên đảo Vinh Hưng (Phú Lâm) ở Hoàng Sa có miếu gọi là Hoàng Sa tự. (Hoàng Sa tự được vua Minh Mạng triều Nguyễn cho xây dựng).
    [​IMG]
    Bức tượng Vệ sĩ dân chài đảo Hoàng Sa đứng ở phía Tây Nam đảo Hoàng Sa, có thể xưa kia được đặt trong ngôi miếu cổ khi nhà Nguyễn dựng miếu năm 1835 đã thấy.
    Trong cuốn Hoàng Thanh nhất thống dư địa toàn đồ, bản đồ Trung Quốc đời Thanh, xuất bản năm 1894 ghi chú rõ: "Điểm cực Nam lãnh thổ Trung Quốc là Nhai Châu, Quảng Đông, độ Bắc cực 18o13”. Còn quyển Quảng Đông dư địa toàn đồ, bản đồ tỉnh Quảng Đông, xuất bản năm 1897 cũng ghi: "Điểm cực Nam tỉnh này là mỏm núi bên ngoài cảng Du Lâm 18o09'10"". Trong Đại Thanh đế quốc, bản đồ toàn Trung Quốc trong tập bản đồ mang tên "Đại Thanh đế quốc toàn đồ", xuất bản năm 1905, tái bản lần thứ tư năm 1910, cũng chỉ rõ phần cực Nam lãnh thổ Trung Quốc là đảo Hải Nam. Những bản đồ trên đây đều khẳng định cho đến thế kỷ XX, lãnh thổ Trung Quốc không bao giờ gồm hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa.

    Việc thực thi chủ quyền ở Hoàng Sa và Trường Sa

    Để quản lý về hành chính, ngày 29/2 năm Bảo Đại thứ 12(30/3/1938), nhà vua đã ra Chỉ dụ số 10, sáp nhập Hoàng Sa, Trường Sa vào tỉnh Thừa Thiên.

    Sau Hiệp định Giơnevơ năm 1954, Hoàng Sa và Trường Sa thuộcquyền quản lý của chính quyền Sài Gòn. Ngày 22/10/1956, họ đã ra Sắc lệnh số143/NV quy định quần đảo Trường Sa thuộc tỉnh Bà Rịa - Vũng Tàu. Ngày 3/7/1961,Ngô Đình Diệm - Tổng thống Việt Nam Cộng hoà ký quyết định quần đảo Hoàng Sa thuộc Thừa Thiên - Huế, nay thuộc tỉnh Quảng Nam và gọi là xã Định Hải thuộc quận Hoà Vang. Ngày 6/9/1973, Bộ trưởng Bộ Nội vụ Sài Gòn ký Nghị định số 420/BNV-HCDB-26 sáp nhập Trường Sa vào xã Phước Hải, quận Đất Đỏ, tỉnh Phước Tuy.

    Sau khi thống nhất đất nước, ngày 9/2/1982, Hội đồng Bộ trưởng nước ta đã ra Nghị định tổ chức quần đảo Hoàng Sa thành huyện Hoàng Sa thuộc tỉnh Quảng Nam, Đà Nẵng, và quần đảo Trường Sa thuộc tỉnh Đồng Nai. Ngày28/12/1982, tại kỳ họp thứ 4 Quốc hội khóa VII đã ra Nghị quyết đưa huyện TrườngSa sáp nhập vào tỉnh Phú Khánh (nay là Khánh Hoà).
    Trên hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa, ông cha ta đã cho người ra cắm mốc chủ quyền. Khi chính quyền Pháp bảo hộ họ cũng đã cắm bia chủ quyền ghi: "Cộng hòa Pháp - Đế quốc An Nam quần đảo Hoàng Sa".
    Năm 1938, Phòng (Service) Khí tượng Đông Dương xây dựng một trạm khí tượng tại đảo Itu Aba hoạt động dưới quyền Pháp. Đây là trạm thời tiết rất quan trọng nên đã được mang ký hiệu quốc tế là 48919. Đến thời chính quyền Sài Gòn quản lý, trạm khí tượng này vẫn hoạt động. Hiện nay 4 người còn sống, đó là các cụ: Nguyễn VănNhư, Trần Huynh, Phạm Miễn, Võ Như Dân.
    Những chứng tích lịch sử về việc thực thi chủ quyền ở quần đảo Hoàng Sa còn được lưu truyền trong dân gian khá sâu đậm.
    Khi nhà vua cử các đội đi Hoàng Sa, đã biết rằng cuộc ra điv ô cùng khó khăn, nên đã cho mỗi người lính mang theo một đôi chiếu, 7 đòn tre, 7 sợi dây lạt và một tấm thẻ Bài có khắc tên họ, bản quán để phòng xa, nếu chẳng may hy sinh thì đồng đội sẽ bỏ xác vào chiếu thả trôi trên biển. Trước khi lên đường, thường là vào tháng Hai Âm lịch, thì làm lễ gọi là "Lễ khao lề thế lính Hoàng Sa". Đồng thời làm những "ngôi mộ gió", nơi chôn những hình nhân tượng trưng cho những người lính hy sinh ở Hoàng Sa. Một trong những người lính đó là Anh hùng Phạm Hữu Nhật cách đây hơn 170 năm đã có bia mộ trên triền núi ở Lý Sơn "Phục vị vong Cao Bình Quận Phạm Hữu Nhật thần hồn chi linh vị. Sanh Giáp Tý (1804), Giáp Dần (1854) tôn diệt phong tự".
    Như vậy là cách đây hơn 3 thế kỷ, ông cha ta đã xác lập và thực thi chủ quyền ở Hoàng Sa và Trường Sa, những việc đó được ghi trong cả sách của ta, của quốc tế và ngay cả của Trung Quốc. Ông cha chúng ta cũng đã biết cắm mốc, đo đạc, vẽ bản đồ xây miếu, đào giếng, trồng cây, xây trạm dự báo thời tiết, và hàng năm cử người ra để kiểm tra và thu hồi sản vật trên vùng đất mà nước mình quản lý.
    Cho đến nay, hầu như cả thế giới đều biết rằng, vào năm1956, khi người Pháp rút, bàn giao hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa cho chính quyền Việt Nam Cộng hòa, lợi dụng lúc đó, Trung Quốc đã đưa quân đánh chiếm đảo Phú Lâm phía Đông Hoàng Sa, quân đội Sài Gòn phải chạy về đóng tại phía Tây Hoàng Sa. Ngày 20/1/1974, lợi dụng quân đội Sài Gòn đang thua trận (do Mỹ đãr út khỏi Việt Nam), Trung Quốc đưa quân đánh chiếm nốt phía Tây để chiếm toàn bộ Hoàng Sa của Việt Nam. Trong trận chiến đó Trung Quốc bị cháy và hỏng 2 chiến hạm, 2 tàu chiến. Quân đội Sài Gòn bị cháy 2 tàu, hỏng 2 tàu, 18 người chết, 43 người bị thương, 175 người mất tích.
    Hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa thuộc chủ quyền của Việt Nam hàng vài thế kỷ. Trung Quốc dùng bạo lực quân sự để đánh chiếm và xâm phạm.Thế hệ trẻ hiện nay cần phải nắm chắc những cơ sở pháp lý, khẳng định chủ quyền của Việt Nam ở hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa, đồng thời tuyên truyền cho mọi tầng lớp nhân dân hiểu rõ, để củng cố quyết tâm cho các thế hệ người Việt Nam kiên quyết đấu tranh để bảo vệ Trường Sa và đòi lại chủ quyền của chúng ta ở Hoàng Sa.

    Cũng cần làm cho nhân loại tiến bộ hiểu rõ sự thật, đưa vấn đề Hoàng Sa, Trường Sa của Việt Nam thành nội dung đấu tranh ở Liên hiệp quốc, trong dư luận bảo đảm sự công bằng của công pháp quốc tế.

    Các sách và tài liệu tham khảo:- Sự thật về quan hệ Việt Nam, Trung Quốc trong 30 năm qua; NXB Sự thật, 1979.- Sự thật về những lần xuất quân của Trung Quốc và quan hệ Việt - Trung; NXB Đà Nẵng, 1996.

    - Bạch thư về Hoàng Sa và Trường Sa của Bộ Ngoại giao Việt Nam Cộng hòa, công bố ngày 14/2/1975.

    - Những điều cần biết về Biển và Đảo Việt Nam; Ban Tư tưởng văn hoá Trung ương.

    - Bài nghiên cứu của các tác giả: Dương Trung Quốc, Lam Điền, Hãn Nguyên Nguyên Nhã, Hoàng Mai Anh, Đặng Trung Hội, Mai Hạnh, Nguyễn Nhã, Nguyễn Việt Hùng, Nguyễn Hồng Thao, Hoàng Trọng Lập, Đức Huy.

    Tin liên quan


  4. hablackhorse

    hablackhorse Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    31/08/2010
    Đã được thích:
    0
    Có vẻ cũng đúng đúng đấy!

    Dạo trước em đi học luật thì luôn nghe các thầy giảng viên ra rả giảng dạy qua loa (tiếng nước ngoài gọi là through microphone): doanh nghiệp, cá nhân việt nam được phép làm những gì pháp luật không cấm.

    Ấy thế mà khi đi làm mới biết thực tế là: phải xin phép thì mới được làm.

    Tính viết vài ví dụ chứng minh lời em nói nhưng đã đến giờ đi học. Cụ nào cần thì để lại pm, khi nào rảnh em sẽ viết tiếp.
  5. Hoa_Sim

    Hoa_Sim Thành viên gắn bó với f319.com

    Tham gia ngày:
    27/11/2010
    Đã được thích:
    23.967
    Lập lờ rồi lại mập mờ ...
    Mập mờ ngọng ngiụ lờ đờ mị dân ...
    Thù ra thù , thân ra thân !
    Thân thù lẫn lộn , phân vân nghi ngờ ...
    Ngô nghê hay chỉ giả khờ ?
    Đừng nên để mất thời cơ bằng vàng !

    Mai này lịch sử sang trang ...
    Ai công , ai tội , ai gian , ai tài ...
    Công bằng lịch sử thẳng ngay ...
    Dầu cho đá nát vàng phai chẳng sờn !
    Muôn đời sự thật vẫn hơn !
    Dối lừa chi để oán hờn thiên thu ?

    :-w:-w:-w:-w:-w:-w:-w:-w:-w:-w:-w:-w:-w:-w
  6. viki

    viki Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    03/11/2004
    Đã được thích:
    0
    Lượm lặt trên mạng

    Đọc bài “Tự do ngôn luận ở Hồng Kông đang bị đe dọa” hơi bị giật mình. Hình như những gì mọi người lo cho Hồng Kông từ khi Hồng Kông nhập quốc tịch Đại lục năm 1997, với chủ trương ” Một quốc gia hai chế độ”, nay đã thành sự thật. Có vẻ như Hồng Kông đang rơi vào cái bẫy của TQ, miệng nói ” một quốc gia hai chế độ” nhưng trước sau gì Hồng Kông cũng bị siết vào cùng một chế độ với Trung Quốc đại lục. Từ năm 1997 nhiều người đã nghi nghi, làm sao có chuyện một quốc gia hai chế độ được. Chế độ không phải là cái áo khoác, nó là máu. Thay chế độ nghĩa là thay máu. Làm sao có chuyện một người có hai thứ máu, làm sao máu xanh máu đỏ chơi được với nhau, cùng nhau tồn tại trong một thực thể.

    Tự do ngôn luận ở Hồng Kông đang bị đe dọa

    [​IMG]
    Cảnh sát bắt giữ người biểu tình đòi phổ thông đầu phiếu, nhân dịp ngày Hồng Kông được trao trả cho Trung Quốc, 02/07/2011
    REUTERS
    Thụy My
    Hôm nay 03/07/2011, Hiệp hội Nhà báo Hồng Kông đã lên tiếng báo động quyền tự do ngôn luận tại đây đang bị đe dọa, trước việc Bắc Kinh đang tìm cách siết chặt báo chí như tại Trung Hoa lục địa.

    Hồng Kông trước đây là thuộc địa của Anh quốc, được trao trả cho Trung Quốc từ năm 1997. Với chủ trương “một quốc gia, hai chế độ”, đặc khu hành chính này vẫn được giữ chế độ bán tự trị, được hưởng các quyền dân sự như tự do ngôn luận, vốn thiếu vắng tại lục địa.

    Hiệp hội đại diện cho khoảng 500 nhà báo Hồng Kông trong bản báo cáo thường niên về tự do ngôn luận đã cảnh báo: “Hiện đang có những dấu hiệu đáng lo ngại ngày càng tăng lên, yếu tố một quốc gia đang lấn át hai chế độ. Điều này có thể ảnh hưởng sâu rộng đến quyền tự chủ của Hongkong và một trong những quyền căn bản, đó là tự do ngôn luận, tự do báo chí”

    Cũng theo Hiệp hội Nhà báo Hồng Kông, thì Bắc Kinh đang ngày càng “trở nên hung hăng hơn”, từ việc không cho các nhà ly khai Trung Quốc đến Hồng Kông, cho đến việc ******* đã nặng tay hơn đối với những người biểu tình. Các bài báo của các phóng viên Hồng Kông ngày càng bị nhiều hạn chế, đặc biệt là các bài viết về những cuộc tuần hành phản đối. Một phóng viên truyền hình còn bị bắt giữ cùng với khoảng 200 người khác trong vụ biểu tình chống chính phủ hôm thứ Sáu vừa rồi.

    Chủ tịch Hiệp hội, bà Mạch Yến Đình tuyên bố trong một cuộc họp báo: “Chúng tôi đang ngày càng bị đẩy đi xa khỏi một xã hội cởi mở và minh bạch. Điều đáng lo nhất là ******* đang cứng rắn hơn đối với những người biểu tình, ngay cả các nhà báo cũng bị ngăn cấm và các quan sát viên nhân quyền cũng bị đẩy ra khỏi các cuộc xuống đường”.

    Biểu tình vốn là chuyện bình thường ở Hồng Kông, thường là rất ôn hòa và được chính quyền cho phép. Nhưng từ vài tuần nay, ******* đã tiến hành bắt giữ hàng loạt những người xuống đường. Thứ Sáu vừa rồi, ******* đã bắt 231 người và sử dụng hơi cay để giải tán 10.000 người biểu tình phản đối chính sách của chính phủ và giá bất động sản tăng cao. Còn hồi tháng trước, 53 người cũng đã bị bắt vì biểu tình bất hợp pháp, khi họ tham dự đêm đốt nến tưởng niệm vụ thảm sát Thiên An Môn năm 1989.

    Vào tháng Giêng, hai cựu thủ lãnh trong vụ Thiên An Môn đã bị từ chối vào Hồng Kông để tham dự tang lễ của một nhà dân chủ, làm tăng thêm những chỉ trích là nay Hồng Kông đã bị khuất phục trước áp lực của Bắc Kinh.

    Nguồn: http://www.viet.rfi.fr/chau-a/20110703-tu-do-ngon-luan-o-hong-kong-dang-bi-de-doa
  7. cquoc95

    cquoc95 Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    22/08/2009
    Đã được thích:
    0
  8. sessovn

    sessovn Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    01/02/2010
    Đã được thích:
    0
    Thằng TQ hình như ngày càng có biểu hiện giống phát xít

    Từ dân trong nước lẫn các nước khác đều bị chính quyền BK chèn ép....
  9. gacvuon

    gacvuon Thành viên gắn bó với f319.com Not Official

    Tham gia ngày:
    16/11/2009
    Đã được thích:
    6.543
    Sấm Trạng Trình về Biển Đông:
    "Phân phân tùng bách khởi- Nhiễu nhiễu xuất đông chinh - Bảo Giang thiên tử xuất - Bất chiến tự nhiên thành"
    Tôi hiểu : 2010 và 2011 (Tùng Bách) sẽ khởi tranh chấp Biển Đông, và cuối cùng VN không đánh mà được. Còn Thiên tử xuất thì ko dám lạm bàn.
  10. gialongVT

    gialongVT Thành viên này đang bị tạm khóa Đang bị khóa

    Tham gia ngày:
    18/03/2008
    Đã được thích:
    1
    Báo Đại Đoàn Kết

    Đoàn kết các dân tộc bảo vệ chủ quyền Việt Nam (03/07/2011)

    Một người Pháp được công nhận là công dân Việt Nam mới đây vừa hoàn thành bộ phim tài liệu dài 1 tiếng "Nỗi đau Hoàng Sa Việt Nam”. Ngay khi được trình chiếu cho cộng đồng người Việt cũng như người Pháp, bộ phim đã nhận được những phản hồi tích cực.

    [​IMG]
    Ông Hồ Cương Quyết

    Bộ phim tài liệu dài 1 tiếng "Nỗi đau Hoàng Sa Việt Nam” vừa được ông André Mendras hoàn thành sau một tuần lễ ở Quảng Ngãi và đảo Lý Sơn.

    PV: Xin ông cho biết xuất phát từ đâu mà ông có ý tưởng thực hiện bộ phim về đời sống của những ngư dân Việt Nam?
    Ông Hồ Cương Quyết: Ý tưởng làm phim xuất hiện từ vài năm trước khi tôi nghe được thông tin về việc tàu đánh cá của Việt Nam bị quấy nhiễu ở vùng biển Hoàng Sa. Tiếp đó, tôi đã liên tục theo dõi thông tin, thực hiện các nghiên cứu tìm tòi. Tôi ngày càng cảm thấy lo ngại về tình trạng này. Vì thế, tôi đã quyết định phải dấn thân vào việc bảo vệ các ngư dân vì tôi nghĩ rằng, bảo vệ ngư dân cũng là bảo vệ độc lập và chủ quyền của Việt Nam.

    Như các bạn biết đấy, ngay từ khi 20 tuổi, tôi đã đứng bên cạnh Việt Nam để đấu tranh bảo vệ độc lập cho Việt Nam. Giờ đây 60 tuổi, tôi tiếp tục cuộc đấu tranh bảo vệ chủ quyền của Việt Nam. Đơn giản chỉ như vậy thôi.

    PV: Chúng tôi đã chứng kiến bộ phim gây xúc động đối với người xem, nhất là trong phim có một chi tiết về nghi lễ lập "mộ gió”. Ông nghĩ gì về chi tiết này ?
    Ông Hồ Cương Quyết: Nghi lễ lập "mộ gió” là nghi lễ của cộng đồng ngư dân ở Bình Châu và Lý Sơn. Đây là một cộng đồng luôn phải đối mặt với sóng gió biển khơi từ hàng thế kỷ qua ở Hoàng Sa. Họ từng ra khơi cả nửa năm mà không có phương tiện cứu hộ, không có phương tiện liên lạc, chỉ định hướng bằng những vì sao trên trời vào ban đêm.

    Khi một ngư dân mất tích, họ không để lại gì cho gia đình. Theo truyền thống của người Việt Nam, nếu không có thân thể, thì ít nhất phải có phần hồn ở lại để người thân có thể tưởng nhớ. Từ nhiều thế kỷ qua, người dân Lý Sơn đã tìm ra cách để giữ lại thứ quý giá và quan trọng nhất đối với những người đã mất, đó là phần hồn của người bị mất tích được thổi vào bên trong hình hài bằng đất sét nặn. Phần hồn có thể tới trú ẩn trong hình hài này và người ta có thể mang về nhà và thực hiện nghi lễ cúng bái. Người ta gọi đó là "mộ gió”, nhưng thực sự không phải gió mà là hồn người đã mất ở bên trong.

    Ý nghĩa của nghi lễ này, đó là ý chí của gia đình người mất tích không nhượng bộ trước sự tàn nhẫn của biển cả, không nhượng bộ trước ý đồ xâm lăng của nước ngoài và gìn giữ văn hóa truyền thống gia đình. Tôi cảm thấy điều đó thật đáng cảm phục.

    PV: Giờ đây ông đã là một công dân Việt Nam. Theo ông, người Việt Nam ở nước ngoài cần làm gì để bảo vệ chủ quyền biển đảo của Tổ quốc?
    Ông Hồ Cương Quyết: Điều đặc biệt quan trọng là chúng ta cần hâm nóng một phong trào đã giúp rất nhiều cho Việt Nam trong cuộc đấu tranh chống thực dân Pháp và đế quốc Mỹ, đó là người Việt Nam ở nước ngoài. Phong trào của Việt kiều là mối dây liên kết và gắn kết giữa nhân dân bản địa với nhân dân Việt Nam. Cần cung cấp thông tin cho họ, tạo điều kiện cho họ thông tin cho giới trẻ và người dân ở Pháp, Mỹ, Australia... để Việt Nam có thêm những "đồng minh”, không phải chỉ là những "đồng minh” ở cấp độ Bộ trưởng Ngoại giao mà là sự đoàn kết giữa các dân tộc với nhau. Chỉ điều đó mới giúp Việt Nam chống lại tham vọng bành trướng của các thế lực thù địch.

    PV: Đã tham gia các cuộc tuần hành bảo vệ Việt Nam, viết sách, làm phim... Dự định tiếp theo của ông trong tương lai là gì?
    Ông Hồ Cương Quyết: Tôi có một cuốn sách quan trọng đang hoàn thành. Bên cạnh đó, tôi có một kế hoạch ngắn hạn muốn làm: Đó là sử dụng bộ phim mà tôi vừa thực hiện để đi trình chiếu tại Pháp nhằm lập một quỹ đoàn kết để có thể trở lại Lý Sơn và Bình Châu. Quỹ này sẽ giúp những người vợ góa, những đứa trẻ mồ côi và những ngư dân mất tài sản có thể tiếp tục bám biển, tiếp tục tự hào là ngư dân Việt Nam ở các vùng biển miền Trung.

    PV: Xin cảm ơn ông./.

    Ông Hồ Cương Quyết, tên Việt Nam của ông André Mendras, rất tự hào về quốc tịch thứ 2 của mình và không mệt mỏi nỗ lực đóng góp vào công cuộc xây dựng và bảo vệ Tổ quốc Việt Nam mà ông hết mực yêu thương.


    Theo vov.vn​
Trạng thái chủ đề:
Đã khóa

Chia sẻ trang này