Nhạc Nhẽo cuối tuần(xin phép Mod)

Chủ đề trong 'Giao Lưu' bởi songthan2009, 02/12/2011.

1418 người đang online, trong đó có 567 thành viên. 23:02 (UTC+07:00) Bangkok, Hanoi, Jakarta
  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
Chủ đề này đã có 5373 lượt đọc và 88 bài trả lời
  1. gaubongcha

    gaubongcha Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    30/09/2003
    Đã được thích:
    6
    those was the days
  2. SherWood

    SherWood Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    25/05/2010
    Đã được thích:
    2


    A New Day Has Come [:D][:D]
  3. songthan2009

    songthan2009 Thành viên gắn bó với f319.com

    Tham gia ngày:
    02/02/2010
    Đã được thích:
    212
  4. songthan2009

    songthan2009 Thành viên gắn bó với f319.com

    Tham gia ngày:
    02/02/2010
    Đã được thích:
    212
  5. songthan2009

    songthan2009 Thành viên gắn bó với f319.com

    Tham gia ngày:
    02/02/2010
    Đã được thích:
    212
  6. songthan2009

    songthan2009 Thành viên gắn bó với f319.com

    Tham gia ngày:
    02/02/2010
    Đã được thích:
    212
  7. namsieunhan1988

    namsieunhan1988 Thành viên gắn bó với f319.com

    Tham gia ngày:
    16/01/2011
    Đã được thích:
    798
    anh ơi post triệu đóa hồng, nụ cười, đôi bờ, chiều Matxcova, cây thùy dương đi anh. thanks anh[r2)]
  8. Thai_Duong

    Thai_Duong Thành viên này đang bị tạm khóa Đang bị khóa

    Tham gia ngày:
    03/01/2011
    Đã được thích:
    118

    [​IMG]



    ĐÔI BỜ - Nhạc Nga
    Tên tiếng Nga: Два берега
    Nhạc sỹ: Grigorii Mikhailovich Pozhenyan (Григо́рий Миха́йлович Поженя́н)

    Nguyên bản Tiếng Nga:

    Ночь была с ливнями и трава в росе.
    Про меня "счастливая" говорили все.
    И сама я верила сердьцу вопреки,
    Мы с тобой два берега у одной реки.
    Утки все парами как волной волна.
    Все девчата с парнями только я одна.
    Всё ждала и верила сердьцу вопреки,
    Мы с тобой два берега у одной реки.
    Ночь была и был рассвет словно тень крыла.
    у меня другого нет я тебя ждала.
    Всё ждала и верила сердьцу вопреки,
    Мы с тобой два берега у одной реки.

    Lời Việt:
    Đôi bờ

    Đêm dài qua, dưới mưa rơi, em mong chờ anh tới
    Cây cỏ hoa như nói nên lời em hạnh phúc nhất đời
    Mình em riêng biết có yêu anh, giữa tình đôi lứa ta,
    Một dòng sông sóng nước long lanh, đôi bờ đâu cách xa...

    Trên dòng sông, sóng đôi nhau, thiên nga đùa trên sóng
    Bên bờ sông vai sánh vai nhau, đôi đôi bước theo dòng
    Mình em riêng đứng ngóng trông anh, với niềm tin thiết tha
    Một dòng sông sóng nước long lanh, đôi bờ đâu cách xa...

    Đêm dần qua ánh ban mai đang lan tràn dâng tới.
    Trên bờ sông soi bóng em dài, xa xa phía chân trời.
    Mình em riêng thắm thiết yêu anh, với niềm tin thiết tha.
    Một dòng sông sóng nước long lanh, đôi bờ đâu cách xa...

    Mình em riêng thắm thiết yêu anh, với niềm tin thiết tha.
    Một dòng sông sóng nước long lanh, đôi bờ đâu cách xa...


    [};-[};-[};-[};-[};-[};-[};-[};-[};-[};-[};-[};-[};-[};-[};-[};-[};-[};-[};-[};-[};-



  9. Thai_Duong

    Thai_Duong Thành viên này đang bị tạm khóa Đang bị khóa

    Tham gia ngày:
    03/01/2011
    Đã được thích:
    118

    [​IMG]




    Миллион алых роз(Пугачева, Алла)

    Жил-был художник один
    Домик имел и холсты
    Но он актрису любил
    Ту, что любила цветы
    Он тогда продал свой дом
    Продал картины и кров
    И на все деньги купил
    Целое море цветов

    Миллион, миллион
    Миллион алых роз
    Из окна, из окна
    Из окна видишь ты
    Кто влюблен, кто влюблен
    Кто влюблен, и всерьез
    Свою жизнь для тебя
    Превратит в цветы

    Утром ты встанешь у окна
    Может, сошла ты с ума
    Как продолжение сна
    Площадь цветами полна
    Похолодеет душа
    Что за богач здесь чудит
    А под окном, чуть дыша
    Бедный художник стоит

    Миллион, миллион
    Миллион алых роз
    Из окна, из окна
    Из окна видишь ты
    Кто влюблен, кто влюблен
    Кто влюблен и всерьез
    Свою жизнь для тебя
    Превратит в цветы

    Встреча была коротка
    В ночь ее поезд увез
    Но в ее жизни была
    Песня безумия роз
    Прожил художник один
    Много он бед перенес
    Но в его жизни была
    Целая площадь цветов

    Миллион, миллион
    Миллион алых роз
    Из окна, из окна
    Из окна видишь ты
    Кто влюблен, кто влюблен
    Кто влюблен и всерьез
    Свою жизнь для тебя
    Превратит в цветы


    [};-[};-[};-[};-[};-[};-[};-[};-[};-
    [};-[};-[};-[};-[};-[};-[};-[};-[};-[};-[};-
  10. hgiabao84

    hgiabao84 Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    11/05/2009
    Đã được thích:
    0
    Những bài hát tuyệt vời và những khán giả tuyệt vời [r2)][r2)]

Chia sẻ trang này