Niềm tin là sức mạnh vượt qua khó khăn

Discussion in 'Thị trường chứng khoán' started by SuSuCaRot, Oct 25, 2014.

Thread Status:
Not open for further replies.
758 người đang online, trong đó có 303 thành viên. 00:35 (UTC+07:00) Bangkok, Hanoi, Jakarta
  1. 1 người đang xem box này(Thành viên: 0, Khách: 1)
thread_has_x_view_and_y_reply
  1. Planto

    Planto Thành viên gắn bó với f319.com

    Joined:
    Sep 23, 2014
    Likes Received:
    13,955
    Có chứ Bác. Về nguyên tắc đương nhiên là được. Giá trị lớn thì lấy đâu ra tiền mà ký quỹ. Nhưng hầu hết các khoản LC theo từng hợp đồng xuất, nhập khẩu giá trị không quá cao nên các ngân hàng thường yêu cầu ký quỹ cho tiện. Hầu hết các nghiệp vụ bảo lãnh LC giá trị vừa và nhỏ đều là ký quỹ bằng tiền (thậm chí chủ yếu là CA, đôi khi với là FD)
  2. langbam2

    langbam2 Thành viên gắn bó với f319.com

    Joined:
    Nov 1, 2014
    Likes Received:
    2,395
    đống ý chuyển chủ đề đi. Cả tuần quần quật làm việc nay thư giản chút
  3. vietbq87

    vietbq87 Thành viên này đang bị tạm khóa Đang bị khóa Not Official

    Joined:
    Oct 20, 2014
    Likes Received:
    11,148
    mần thơ đi mần thơ đi :)
  4. japanus

    japanus Thành viên này đang bị tạm khóa Đang bị khóa

    Joined:
    Jul 2, 2014
    Likes Received:
    1,365
    Phổ âm vọng tiếng triều dâng
    Bé thơ xuất hiện giữa lòng đóa sen
    Xuân về khắp nẻo nhân gian
    Một cành dương liễu cam lồ rưới ban.

    4 câu trên japanus tự dịch từ một đoạn trong Kinh Pháp Hoa.
  5. bannhabancua

    bannhabancua Thành viên gắn bó với f319.com Not Official

    Joined:
    Aug 28, 2014
    Likes Received:
    2,369
    Người đàn ông
    Đi lạc
    Trong ngôi nhà của mình

    Người đàn ông
    Nhặt giấc mơ đã vỡ
    Xếp những nỗi buồn thủy tinh

    Người đàn ông
    Sống bằng ước vọng lung linh
    Đốt những mối tình
    Xa vắng

    Người đàn ông
    Giữ lửa
    Mang trái tim mùa đông

    Người đàn ông
    Bão dông
    Giam mình trong nỗi nhớ
    Khóc tình yêu lỡ dở

    Người đàn ông
    Làm thơ
    Xuôi ngược
    Lo toan
    Tiền cơm tiền chợ ..
    Áo mặc cho con , sách vở tới trường

    Người đàn ông
    Tha thiết yêu đương
    Từng đêm chết ..
    Trên mắt môi da thịt

    Người đàn ông
    Khát mây
    Đợi Nắng ..
    Suốt cuộc đời ở giữa những cơn mưa
    hbtsd, Frank72, SuSuCaRot and 7 others like this.
  6. vietbq87

    vietbq87 Thành viên này đang bị tạm khóa Đang bị khóa Not Official

    Joined:
    Oct 20, 2014
    Likes Received:
    11,148
    Người đàn ông này chắc thua chứng nên hơi lầm lũi :)
    bannhabancua, hbtsd, Frank72 and 5 others like this.
  7. japanus

    japanus Thành viên này đang bị tạm khóa Đang bị khóa

    Joined:
    Jul 2, 2014
    Likes Received:
    1,365
    ........
    Cửu liên hoa lý hiện đồng chơn
    Dương chi nhất đích chân cam lộ
    Tán tác sơn hà đại địa xuân.
    tự nhiên quên mất tiêu câu trên cùng, ......của bản gốc..
    bannhabancua, hbtsd, Frank72 and 6 others like this.
  8. DungTri86

    DungTri86 Thành viên này đang bị tạm khóa Đang bị khóa Not Official

    Joined:
    May 24, 2012
    Likes Received:
    28,334
    Thơ hay ! =D>
    Tôi thay ba chữ " Gót chân trần " thành " Trái tim bầm " cho nó thêm ấn tượng nhé !

    Ta đi tìm hàng nóng.
    Trái tim bầm chi chít sẹo thời gian.
    Mắt khép mắt mở giả vờ thinh lặng.
    Xem nhân gian diễn kịch giấc kê vàng
    bannhabancua, hbtsd, Frank72 and 7 others like this.
  9. vietbq87

    vietbq87 Thành viên này đang bị tạm khóa Đang bị khóa Not Official

    Joined:
    Oct 20, 2014
    Likes Received:
    11,148
    Đọc đi đọc lại thích bài thơ của bác @bannhabancua quá . Người đàn ông lầm lũi đau đáu ... có tất cả nhưng dường như chẳng có gì , mình thích nhất là câu kết . Cám ơn Bác
    @japanus bác có vẻ thích triết lý nhà Phật nhỉ
    bannhabancua, hbtsd, Frank72 and 5 others like this.
  10. DungTri86

    DungTri86 Thành viên này đang bị tạm khóa Đang bị khóa Not Official

    Joined:
    May 24, 2012
    Likes Received:
    28,334
    Câu đầu là : Hải chấn triều âm thuyết phổ môn ! :D
    Đây là một bài thi tán kinh Phổ Môn, nghĩa là bài thơ ca tụng và giải nghĩa kinh Phổ Môn bằng tiếng Hán.
    --- Gộp bài viết, Nov 1, 2014, Bài cũ: Nov 1, 2014 ---
    Bản dịch này tôi cũng thấy ở đây :

    Thư viện Thích Nhất Hạnh

    http://www.thuvien-thichnhathanh.or...i-kinh-phap-hoa/852-sntpn-02?showall=&start=6
    bannhabancua, hbtsd, Frank72 and 5 others like this.
Thread Status:
Not open for further replies.

Share This Page